科技濃湯討論區

TechSoup-Taiwan 非營利組織資訊科技運用交流區

shawn
  • 37, 男
  • 台北市
  • 臺灣
在Facebook 分享
分享

Shawn的朋友

  • 張育章
  • Liang
  • 欣_Star
  • Hardy
  • Richard
  • Bentham

收到的禮物

禮物

shawn 尚未收到任何禮物

送禮物

 

永續經營,止於至善 ~王永慶~

最新動態

shawn 已回覆 Petra 的討論 Networks, Networking Equipment怎麼翻譯?
"翻譯能用公認的文字是很好(因為通用度最高) 不過遇到沒有公認文字時,就必需靠翻譯者的創意 以Networks來說它同時包含了Networking Equipment與Servers兩項 如果英文的s是用來表示同屬性多數的話 那networks=網際網路相關 Networking Equipment=網路設備 Servers =伺服器相關 Desktop Publishing Software直譯=桌上出版(用)軟體=不過也可以重新定義為文書處理用軟體"
2009 9 7 月
shawn 已更新他們的設定檔
2009 25 4 月
shawn 已在群組 98年「非營利組織資訊科技運用」座談會 - 北區 回覆 討論 98年「非營利組織資訊科技運用」座談會 - 北區
"我想最根本的問題在於使用者並不知道免費的資源如何賺走他們的錢? 國籍並不是他們考慮的重點 如果國內提供相同的服務並以同樣的方式收費相信使用者也是照用不誤 而且還會大量回流因為能用自己的語言終究比較好 不過比起讓自己國內的網站賺自己國人的錢 更積極的是如何讓國內的網站賺外匯然後在國內提供就業機會 當然這些思考比較進階 投影片設定的目標應該是不太使用網路的初級使用者 設分公司阿那就要看臺灣對Ning與Twiter的經濟價值因為結果會不同而且很兩極"
2009 26 3 月
shawn 已加入charlesc 的群組
縮略圖

98年「非營利組織資訊科技運用」座談會 - 北區

98年「非營利組織資訊科技運用」座談會參與夥伴的群組。希望在座談會開始之前與之後,把這線上小組作為一個持續分享心得與建議的地方 :)
2009 26 3 月

設定檔資訊

自我介紹
26正青春是個學文言文學到能看點日文的neet對世界的看法正在改變中
您的非營利組織經驗
開拓文教基金會實習生

Shawn的部落格

安全性與便利性

於 2009 二月 17 的 2:17pm 張貼, — 2評論

Vista防護功能UAC

於 2009 一月 1 的 10:35pm 張貼,

Vista的效能自動調整

於 2008 十二月 11 的 11:30pm 張貼, — 1評論

Vista的微調

於 2008 十二月 8 的 11:49pm 張貼, — 3評論

回應牆(2評論)

Bentham 在 2008 十二月 4 的 5:33am 說...
歡迎加入.

原地踏步的人終究成為宅男, 只是提早進入比較大的墳墓而已, 當你開始跨出一步, 你知道頭破血流是免不了的, 只不過鋼鐵般的意志力並不在意. Fighting!!!

inspired by your icon
Shufang 在 2009 三月 26 的 12:21am 說...
謝謝子賢今天在現場隨時的補位和幫忙。

您必須是成員才能加回應!

加入 科技濃湯討論區

 
 
 

名牌

正在載入...

© 2019   Created by Frontier Foundation.   管理小組

成員徽章  |  報告問題  |  服務條款